Carol Leiderfarb

Atuação: Locutor(a), Apresentador(a) / Mestre de Cerimônias, Ator / Atriz
Idioma: Português, Inglês, Espanhol, Francês
Sotaque: Neutro, Do Interior, Paulistano
Feminino

Atriz e locutora

Sua formação e experiência como atriz de teatro, tv, cinema e publicidade desde 2001, lhe possibilita transitar com facilidade e competência nos mais diversos estilos de locução.

É atriz profissional formada pelo INDAC  e integrou o Núcleo de Experimental de Artes Cênicas do SESI, além de ter estudado as técnicas de Suzuki e Viewpoints com a SITI Company em NY (EUA), improvisação com Ricardo Behrens (ARG), interpretação com Alejandro Catalán (ARG) e palhaço com Cristiane Quito e Doutores da Alegria (BR). Em teatro, atuou nos espetáculos Pororoca (SESI) e B – Encontros com Caio F. Abreu (SESI). Em tv, participou das novelas Haja Coração e Alto Astral (TV Globo), Chiquititas (SBT) e da série Vade Retro (TV Globo). Em cinema: nos filmes Desmundo, Família Vende Tudo, Cara ou Coroa e Sem Alma, além de protagonizar comerciais publicitários de marcas como Brastemp, Nestlé e Estadão.

Locutora Trilíngue

É argentina, filha de pais também argentinos, e vive no Brasil desde criança, onde realizou sua formação escolar e profissional. Por isso, é bilíngue nativa português-espanhol. Importante: fala espanhol neutro, que é o mais requisitado por abranger mais países latinos. Além disso, trabalhou e estudou teatro nos Estados Unidos e fala inglês fluentemente. Além de dominar 3 idiomas, contribui com o background cultural de quem viveu nesses países e se comunica através deles no seu dia a dia. Sem perder aquele toque gingado que só um ator experiente pode trazer.

 Idiomas que fala :

  • espanhol da Argentina
  • espanhol neutro
  • espanhol do México e da Colômbia
  • português brasileiro
  • inglês global
  • inglês fluente com sotaque brasileiro ou latino

Serviços de voz oferecidos :

  • especialidade: pacotes bilíngues trilíngues português-espanhol-inglês para empresas que querem se internacionalizar. Além de trabalhos interpretados que mantem o estilo natural conversado.
  • comerciais de radiotv, internet e redes sociais
  • vídeos institucionais
  • URA e esperas telefônicas humanizadas
  • treinamentos e cursos online
  • vídeos corporativos
  • vídeos para eventos
  • tutoriais
  • audiolivros
  • voz original ou voz caricata para animações
  • audiodescrições
  • cases em inglês para festivais

Principais trabalhos de locução :

  • Smiles Argentina – URA humanizada em espanhol nativo
  • Esfera I Santander – tutoriais de youtube e instagram
  • NestléEricssonLiberty – intranet
  • Lufthansa BR – comercial e voz off ambiente
  • ComerciaisCredeli (BR), Credelio (Latam), Folha de São PauloAzul Linhas AéreasAvonUnimed OdontoGrupo Notre Dame Intermédica e Google
  • cases em inglês: You are not alone (Avon), Our Blood Our Body (Fox Lab e Sempre Livre), Narra Quem Sabe (Fox Sports) e Goose Island Sisterhood (Goose Island)

Prêmios :

  • locução bilíngue português I inglês do spot: Astellas Farma Brasil – Ouro em rádio no 27º Mídia Festival 2017
  • locução em espanhol de Skip Negro y Blanco – vencedor do Leão de Prata em Cannes 2010
  • locução em português e inglês para o Instituto Avon: Você não está sozinha I You are not alone – prata na categoria design no Wave Festival 2019 do Meio e Mensagem, prata no Clio Awards 2019 e leão de bronze na categoria Industry Craft (Print & Publish), no Festival de Cannes de 2019
ler mais 
ler menos 

Repertórios editados para download

peça um orçamento

Você é:

ou entre em contato pelo